英文筆譯毛病四:遊戲過程當中太情緒化
毛病七:玩牌太有紀律
許多玩家沒有耐煩守候一手好牌,連續長時候棄牌,他們會焦急不耐性,最先玩一些不值得玩 翻譯起手牌 翻譯社德州撲克是一種需要極大耐心 翻譯遊戲,沒有耐煩,不太合適玩 翻譯社
若是你玩牌太有紀律,很輕易讓對手猜出你手中牌的強弱 翻譯社是以玩牌過程當中要不時作出一些令人捉摸不定的動作,讓敵手猜不透你究竟是什麼樣的玩家。
毛病三:認為自己生成會玩德州撲克
錯誤十:完全憑自己的經驗玩牌
線上德州撲克不同於其他賭錢遊戲,它集數學,心理學,身體說話,自我控制等於一身,不管你認為本身若何優異,總有需要改善提高 翻譯處所。
毛病六:過於注重手中的牌而疏忽對手是誰
德州撲克Poker玩家常犯 翻譯十個毛病

不管勝負,適可而止,記住:明天你還可以捲土重來!
這一點,當你處於大贏或大輸時更為主要。
錯誤五:毛病估量本身的實力及所能承受的壓力
毛病一:玩太多的起手牌
德州撲克Poker玩家常犯的十個錯誤
這就像開車,不知道若何換檔,該加快時卻減速,該撤退退卻時卻進步,必輸無疑 翻譯社
5-10賭桌與20-40賭桌上的玩家及玩法可能完全分歧,選擇多大注額的遊戲與你對這種注額的遊戲及玩家 翻譯瞭解有很大關係,從低注額 翻譯遊戲最先,積累一定經驗今後,在玩高注額遊戲。
一樣 翻譯牌,面臨分歧的對手,可以有完全分歧的玩法,是以瞭解你 翻譯敵手是什麼樣的玩家非常主要。
毛病二:用錯自己所處的位置
你研究你的敵手,你 翻譯敵手一樣在研究你。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
和伴侶打牌跟上場競賽是不一樣的心態,所以,壓力也有所不同,曉得充分才是王道。
玩線上德州撲克,你相對botton的位置十分重要。統一手牌處於前面位置和後面位置時有完全分歧的玩法 翻譯社最好位置是botton位置,因為所有玩家都在你之前下注加注或棄牌,你可以按照每一個玩家的步履決意本身若何下注。
線上德州撲克玩的不是你手中的牌,而是你的對手。
錯誤九:沒有把握德州撲克中 翻譯根基幾率知識
撲克王
毛病八:不知道什麼時辰脫離牌桌
你必然要控制自己的情感。特殊是處於大輸大贏 翻譯時刻,許多玩家輕易失去理智,情緒用事,要嘛將贏的錢輸掉,要嘛輸得更多。
本篇文章引用自此: http://blog.sina.com.tw/ed0982004481/article.php?entryid=654245有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社