close

筆譯價錢金庸作品改成遊戲的也蠻多的
..

如今年青人是不是很不熟金庸作品

其實看過的人也是許多的,像我就看過,太經典太悅目了

,那時沒手機家裡電腦時候都被限制,大部分都是用電子辭典看的
是否是因為如許 熟悉金庸作品的年青人真的少了!?
但現在拍的劇情都跟原版落差極度大
有些人乃至不知道金庸是誰!?


就不是小白文小說

JardiNiere wrote:
唉 一個時期結束了😢
某 壓牀底 版本的 金瓶梅 ... ?


發現良多人沒看過金庸作品
金庸作品改成遊戲的也蠻多的
豈非現在熟習金庸作品的人真的都是有點年紀了嗎
而今年青人會自動閱讀的不多
...(恕刪)
比來跟如今大學生聊天

電視也有播射鵰神鵰天龍...
我兩個小孩,國中/小就看完全套了!!
如今大陸一堆寫手
比起來就紛歧樣

其實讓天成翻譯公司有點不測!
比來的話也看到手遊新神鵰俠侶正在封測

如今人願意看一堆文字的意願可能也削減不少了
我81年次翻譯社國中看了天龍八部,射鵰三部曲,雪山飛狐
目前年輕人會自動閱讀的不多
90後的芳華
,小說類也沒再看過了
JardiNiere wrote:
最多是看看改編的接連劇吧
其實讓天成翻譯公司有點意外!






本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=5615213有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 evansq400fq3 的頭像
    evansq400fq3

    evansq400fq3@outlook.com

    evansq400fq3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()