close

馬爾瓦爾語翻譯

1. Plan and/or chair the Management Review Meeting
計劃,而且得主持「治理審查會議」翻譯

2. Establish format consistency in written procedures and work instruction
確立花樣的聯貫性,在「書面法式(書)」和「工作指點(書)」等方面。

3. Maintain customer focus and process improvement orientation
保持「顧客聚焦」和「流程改良導向」。

4. Plan quality system implementation and track progress toward goals
計劃「品質系統」的實施;及 追蹤進展,以驅向「品質目的」。

5. Oversee quality system implementation and ensure compliance with applicable requirements
監視「品質系統」的實行,及 確保吻合所合用的「要求」。

6. Follow up on corrective actions and preventive actions
跟催「改正辦法」和「預防辦法」。

7. Establish and maintain record keeping system and distribution lists
設立建設和保護紀錄的連結系統和分揭橥

8. Schedule internal audits   擬訂內部稽核日程

9. Schedule external audits   制定外部考核日程

10. Assist external auditors    協助外部考核人員

11. Develop training approach and plans
成長「練習」的方式,及練習計劃。

12. Help establish performance measures where applicable
協助設立建設「績效」的「量測」(假如有合用時)。

13. Coordinate benchmarking where applicable
調和「標竿辦理」(當有合用時)翻譯


以下的管理,則沒具體提到:(多是其職務,也可能只是介入)
14手冊,15.年度目的,16品質政策(policy)、願景,17供給商之再評估,18文管中間、外來文件,19根本設施新增、TPM調養,20校訂、(校准、校驗),21內部溝通、外部溝通,22統計剖析,23清點,24其他系統(ISO14001、OHAS18000)的整合,25.ERP、APS資本翻譯

ISO9001辦理代表的首要職責(純文字檔)

【更新日期:97/01/10】中英對照版 (品質治理代表)

Typical responsibilities of ISO9001 Management Representatives (品質經管代表)

http://members.aol.com/marylamp/myhomepage/isomgmtrep.html



本文來自: http://blog.sina.com.tw/phil/article.php?entryid=445452有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 evansq400fq3 的頭像
    evansq400fq3

    evansq400fq3@outlook.com

    evansq400fq3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()