close

柬埔寨文翻譯

京都いころ祇園相撲茶屋晚飯~特別 翻譯體驗"暖鍋吃到飽"
 
大夥由知恩院(淨土宗總本山)順著神宮道步行,來到いころ祇園相撲茶屋,這家是雄獅觀光社放置的餐廳,覺得還滿稀奇 翻譯,沒想到日本也有吃到飽暖鍋,在台灣隨處都有吃到飽的餐廳,可是國外似乎都不太流行,這家店還滿大間的,旁邊是個公園 翻譯社
 
 
在用餐前導遊有簡單介紹這家店,是一個大鍋各人一起吃的,那根基上幾小我紛歧定,我們因為有四個人,就湊成一鍋,裡面所有料都可以可以續的喔!
 
食材當中有一人一份 翻譯生蝦,超等新穎且鮮甜的,旁邊的芥末似乎也是真的山葵,別的有一人一份的魚,好像是鯖魚,肉質軟嫩沒有魚刺,還不賴,這個跟鮮蝦都很棒,至於麵是可以續加 翻譯喔,挺Q 翻譯,正本以為會是烏龍麵,但其實是扁麵。
 
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
 
肉片是豬肉片,還有雞肉丸、香菇、青菜、豆皮、蒟蒻等,還有附一碗飯,湯頭還滿平淡的,是很常見的火鍋湯,蒟蒻麵條很Q,還很多多少色彩,然後雞肉丸下面那團就是上面說到的麩,他滿吸湯汁 翻譯,所以軟軟的又良多汁。
 
雖然說話不太通,可是可以感受到店家的熱忱,其實店員城市一些很簡單 翻譯中文,像是香菇跟肉之類的,他們還知道我們在講什麼,雖然我感覺火鍋通俗,但用餐過程真的很愉快。 
 
 
いころ祇園相撲茶屋
地址:日本京都府京都會東山区祇園町北 円山公園内
德律風:+81 75-551-0156
營業時間:午前11時30分~午後9時
 
參考影片:京都いころ祇園相撲茶屋晚飯,夜逛京都的「八坂神社」,緩步藝妓茶屋街(花見小路)
 



來自: http://mypaper.pchome.com.tw/dhlee22560373/post/1371181595有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow

    evansq400fq3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()